Полная версия Вход Регистрация
vrille
(Margo_sha @ 03.12.2014 - время: 20:32)
(vrille @ 03.12.2014 - время: 14:53)
Snow, frost and sunshine…Lovely morning
Yet you, dear love, its magic scorning,
Are still abed… Awake, my sweet!..
Cast sleep away, I beg, and, rising,
Yourself a northern star, the blazing
Aurora, northern beauty, meet. (с)
Дэн, посмотри, что мне выдал гениальный Гугл))

Снег, мороз и солнце ... прекрасное утро,
Тем не менее, вы, милый, его магия презирая,
По-прежнему в постели ... Проснись, моя милая! ..
В ролях сон прочь, я прошу, и, поднявшись,
Сам полярная звезда, пылающий
Aurora, северный красоты, встретиться
(с).

Что скажешь? 00055.gif

Пушкин был бы в восторге

Pushkin would be delighted
Margo_sha
(vrille @ 06.12.2014 - время: 00:22)
Пушкин был бы в восторге

Pushkin would be delighted

А теперь Пушкин!

«Зимнее утро»

Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!(с).
-LX-
щаз запою ))).
кто рискнёт перевести? слова простые, парень ждёт письма от девушки... ))))



vrille
Назначь переводчика)))

-LX-
(vrille @ 08.12.2014 - время: 01:00)
Назначь переводчика)))
))) как я могу назначить? Учить язык, дело-то добровольное и должно радость приносить от познания нового.

Гут, предлагаю любому желающему представить перевод песенки. Советую выключить звук и читать текст только, музыка, в этом контексте, ни какого значения не имеет, даже мешает.

Было бы хорошо, если смельчак или смельчанка ))) представит первый текст- "как прочитала, так и поняла" и второй текст- максимально возможный перевод, со словарём.

Одна просьба- не подглядывать в гугл-переводчик, всё на честность. )))

P.S. это песенка, на мой взгляд, удивляет словами... )))
представил бедного парня, как он ходит по комнате грызёт ногти и ждёт письма, на гране помешательства... любовь, любовь. )))

Ждём добровольца ))) на перевод.

Это сообщение отредактировал -LX- - 08-12-2014 - 14:14
~Marina~

что-то я прочитала вас и задумалась.
англичане всегда произносят слово "ох" в диалоге?
просто я не в первый раз уже это вижу в текстах))
-LX-
(~Marina~ @ 08.12.2014 - время: 19:19)
что-то я прочитала вас и задумалась.
англичане всегда произносят слово "ох" в диалоге?
просто я не в первый раз уже это вижу в текстах))

oh иногда well типа слов связующих, таких паразитов, ну, эм, бэ, мэ, хм... )))

когда не чего сказать говорят "вэлл" ))) и пауза, чел думает ))) потом идёт текст 00064.gif
vrille
well, oh, poof, pooh, yeah)), любимое на данный момент d'oh)), boo, argh, ah

больше на ум менждометий не пришло)
Margo_sha
(vrille @ 10.12.2014 - время: 11:03)
well, oh, poof, pooh, yeah)), любимое на данный момент d'oh)), boo, argh, ah

больше на ум менждометий не пришло)

А напиши по-русски, как их произносишь!
*в таком порядке, как и в посте.
vrille
уэлл, о(удлиненное слегка), пуф, пууу, йеа, дооо)), бу, аааа, а(удлиненное слегка)
vrille
ну, о, пуф(улетучилось что-то), даааа, до(чувство обреченности), бу(угроза), ох, а
Janette
How do you do.)
vrille
(Janette @ 25.12.2014 - время: 19:45)
How do you do.)

лучше сказать

What's up?
Уотс ап))
Janette
(vrille @ 03.01.2015 - время: 23:08)
(Janette @ 25.12.2014 - время: 19:45)
How do you do.)
лучше сказать

What's up?
Уотс ап))

Не лучше.)) Лучше ответить- How do you do.
Ex60
как дела?
How are you? если спрашиваешь приятеля или коллегу по работе
How are you doing? более официально, с менее знакомым человеком
Margo_sha
(Janette @ 13.01.2015 - время: 18:08)
(vrille @ 03.01.2015 - время: 23:08)
(Janette @ 25.12.2014 - время: 19:45)
How do you do.)
лучше сказать

What's up?
Уотс ап))
Не лучше.)) Лучше ответить- How do you do.

А можно поинтересоваться, о чём, собственно, спор?
vrille
(Ex60 @ 16.01.2015 - время: 12:26)
как дела?
How are you? если спрашиваешь приятеля или коллегу по работе
How are you doing? более официально, с менее знакомым человеком

нет, это не так
если уж быть снобом, то только через How do U do
How are U? How are U doing? все относится к неформальному общению

Мир уходит от этого и в последнее время практически везде и всюду в неформ обстановке используется - what's up))
vrille
(Margo_sha @ 16.01.2015 - время: 15:16)
(Janette @ 13.01.2015 - время: 18:08)
(vrille @ 03.01.2015 - время: 23:08)
лучше сказать

What's up?
Уотс ап))
Не лучше.)) Лучше ответить- How do you do.
А можно поинтересоваться, о чём, собственно, спор?

Это не спор
How do you do? - это вопросительное предложение,

How do you do не может быть ни повествовательным, ни восклицательным))
Ex60
(vrille @ 17.01.2015 - время: 23:18)
Мир уходит от этого и в последнее время практически везде и всюду в неформ обстановке используется - what's up))

о молодёжному как-то, может среди студентов... 00064.gif
vrille
(Ex60 @ 18.01.2015 - время: 22:56)
(vrille @ 17.01.2015 - время: 23:18)
Мир уходит от этого и в последнее время практически везде и всюду в неформ обстановке используется - what's up))
о молодёжному как-то, может среди студентов... 00064.gif

мир меняется, люди от кабинетов приходят к open-space и манера общения тоже претерпевает изменения
Janette
(vrille @ 17.01.2015 - время: 23:18)
(Ex60 @ 16.01.2015 - время: 12:26)
как дела?
How are you? если спрашиваешь приятеля или коллегу по работе
How are you doing? более официально, с менее знакомым человеком
нет, это не так
если уж быть снобом, то только через How do U do
How are U? How are U doing? все относится к неформальному общению

Мир уходит от этого и в последнее время практически везде и всюду в неформ обстановке используется - what's up))

How do you do? мы произносим, когда видим человека в первый раз в жизни. Это очень вежливая форма приветствия. И на эту фразу тоже нужно ответить How do you do. А вот потом уже, когда так поприветствовали незнакомого человека, используются другие фразы приветствия, в зависимости от того, насколько нам человек знаком и насколько мы вежливы и воспитаны. Еще зависит это от этикета.
В этом смысл. А зачем путать это приветствие с другими фразами? Их множество.
Janette
(vrille @ 17.01.2015 - время: 23:20)
Это не спор
How do you do? - это вопросительное предложение,

How do you do не может быть ни повествовательным, ни восклицательным))


"How do you do?" - хотя пишется с вопросительным знаком и по форме является вопросом, по сути не является таковым. Эта фраза является приветствием, причём очень официальным и переводится как "Здравствуйте!".

Поэтому, если Вам скажут "How do you do?", не стоит рассказывать о себе, надо также поприветствовать собеседника: можно ответить той же фразой "How do you do?" или использовать другое официальное приветствие, например "Pleased to meet you." Приятно познакомиться.

vrille
Жанет, эти формы устаревают и в современном мире используются в основном иностранцами, никто уже на хау ду ю ду не отвечает хау ду ю ду)
Janette
Извините, я не знала, что королева Елизавета 2 иностранка. ))
vrille
(Janette @ 19.01.2015 - время: 19:38)
Извините, я не знала, что королева Елизавета 2 иностранка. ))

так она почти и разговаривает на шекспировском английском))
Janette
(vrille @ 20.01.2015 - время: 01:48)
(Janette @ 19.01.2015 - время: 19:38)
Извините, я не знала, что королева Елизавета 2 иностранка. ))
так она почти и разговаривает на шекспировском английском))

Просто есть официальный язык. Есть язык аристократов. А есть слэнг не особо образованных людей. В русском языке ведь тоже так. Пока человек молчит, непонятно, какой у него уровень культурного развития. А как только рот раскрыл - ну все...туши свет.
vrille
(Janette @ 20.01.2015 - время: 09:26)
(vrille @ 20.01.2015 - время: 01:48)
(Janette @ 19.01.2015 - время: 19:38)
Извините, я не знала, что королева Елизавета 2 иностранка. ))
так она почти и разговаривает на шекспировском английском))
Просто есть официальный язык. Есть язык аристократов. А есть слэнг не особо образованных людей. В русском языке ведь тоже так. Пока человек молчит, непонятно, какой у него уровень культурного развития. А как только рот раскрыл - ну все...туши свет.

у меня приятель британец, он категорически против монархии и всех ее атрибутик. Одни британцы гордятся своими медвежьими шапками на гвардейцах, другие категорически против растраты бюджетных денег и деления сословного.
Язык меняется, в нормах русского языка кофе приемлем и среднего рода, так и в Англии, с этим можно соглашаться или нет, но процесс идет
Janette
Все верно, язык меняется. Разговорный. И все же существует система изучения английского языка. Если сразу начинать с *Wadda u wanna do?*? можно таких дров наломать... Попробуйте подготовить старшеклассника к ЕГЭ по английскому языку. Или в ВУЗе сдать TOEFFL( тестов море!) Я вам буду очень признательна, если вы потом поделитесь опытом.))
Так что мое мнение - нужно начинать и изучения правильного английского языка. Только не отдельно по аспектам, а в системе: аудирование, говорение(диалог, монолог), лексика и грамматика, чтение(все 3 вида) и письмо (письмо другу и эссе) ИМХО

Janette
(-LX- @ 06.12.2014 - время: 22:52)
щаз запою ))).
кто рискнёт перевести? слова простые, парень ждёт письма от девушки... ))))

Песня очень и очень простая, спасибо. Очень много повторов.. )) Писать долго.)
Janette
(vrille @ 28.11.2014 - время: 12:03)
как раз разница модальных глаголов must/have to в том (я для себя когда-то вот так определил)
Mustn’t = не делай этого! Это приказ!
Don’t’ have to = не нужно этого делать или необязательно (но в принципе можно)

mustn't означает *нельзя*. Только ни в коем случае не *не должен*!))
vrille
(Janette @ 21.01.2015 - время: 05:52)
Все верно, язык меняется. Разговорный. И все же существует система изучения английского языка. Если сразу начинать с *Wadda u wanna do?*? можно таких дров наломать... Попробуйте подготовить старшеклассника к ЕГЭ по английскому языку. Или в ВУЗе сдать TOEFFL( тестов море!) Я вам буду очень признательна, если вы потом поделитесь опытом.))
Так что мое мнение - нужно начинать и изучения правильного английского языка. Только не отдельно по аспектам, а в системе: аудирование, говорение(диалог, монолог), лексика и грамматика, чтение(все 3 вида) и письмо (письмо другу и эссе) ИМХО

Я английский изучаю с первого класса, до сих пор помню, как в пятом классе в англ языке уже есть в программе причастие, а в русском языке в школе проходят его в 7. Как это можно объяснить ребенку что-либо, если он основу основ - родной язык не изучил еще?
Вся тяга появилась тогда к языку, когда один урок в неделю вели носители языка, американцы, которые coulda woulda shoulda, все в Past Ind и никаких Perfect. заинтересовали живым общением, обогатили лексикон, а грамматика английская не такая уж сложная, чтобы ее не смочь освоить
Janette
(vrille @ 21.01.2015 - время: 22:53)
Я английский изучаю с первого класса, до сих пор помню, как в пятом классе в англ языке уже есть в программе причастие, а в русском языке в школе проходят его в 7. Как это можно объяснить ребенку что-либо, если он основу основ - родной язык не изучил еще?
Вся тяга появилась тогда к языку, когда один урок в неделю вели носители языка, американцы, которые coulda woulda shoulda, все в Past Ind и никаких Perfect. заинтересовали живым общением, обогатили лексикон, а грамматика английская не такая уж сложная, чтобы ее не смочь освоить

Совершенно верно, главное - заинтересовать живым общением. Грамматика английского языка действительно не такая сложная, как считают многие. Ее нужно понять, а не пытаться вызубрить.) Я встречаю много людей, которые отлично знают грамматические правила английского языка. Вопрос в том, что они практически не умеют применять их. А в школах обучают не живому языку, а книжному. Потому и не интересно. И многие после школы и ВУЗа не могут общаться вообще.)
vrille
мы ушли от основнйо темы данного топика

What have U done today?
Janette
(vrille @ 28.01.2015 - время: 02:10)
мы ушли от основнйо темы данного топика

What have U done today?

Oh, a lot. Practically, it's much easier & faster 2 tell U what I haven't done yet.)) Just a joke.) By the way, what R U doing at the moment?
vrille
I'm using a Mac))



Рекомендуем почитать также топики:

Поднятие боевого духа.

Разговор с модераторами

Лягушатники:))

Gagauz Yeri/ Гагау́зия или Гагау́з-Ери́

Кабачок " 13 стульефф "