Взрослая социальная сеть |
QUOTE (Huancho @ 28.04.2006 - время: 01:57) |
А, вот ещё!!!!! Зе гадоль!!! У моего приятеля есть знакомый Фёдор Терехов (פדור טרכוב) Как-то сидит он в очереди в купат холим. Из кабинета выходит медсестра, и вызывает очередного больного: "Педор Трахов!" - Удивлённо посмотрев по сторонам, он вдруг осознал, что Педор Трахов - это и есть ОН! |
QUOTE (jerus @ 01.05.2006 - время: 15:43) |
А кто такая и чем прославилась Софа Хадашот? В новостях по радио о ней говорят каждые 30 мин |
QUOTE (Kaaakka @ 04.05.2006 - время: 11:34) | ||
Ой ва-авой. Я знаю одну семью:Она-урождённая израильтянка,Он-англичанин(христианин), у них Дочь. Они все вместе живут в Испании и их 10-летняя дочка свободно говорит на 3-х языках(не перемешивая). Почему? Да потому что у них строго разграничено: с мамой-только на иврите,с папой-только на английском, в школе и проч.-только на испанском. Хотя и Он и Она знают в той или иной мере все 3 языка. А если в Израиле родители,приехав с малолетними детьми,сами не зная иврита начинают говорить с детьми на их "иврите",то в конце концов выходит,что ни родители ,ни дети не говорят нормально по-русски. Так дети в школе-армии хоть иврит выучат, а родители просто себя загубили. Если хотите,чтобы ребёнок знал русский-говорите с ним в семье только по-русски с самого начала. Всё равно школа лучше научит(хорошая школа ) __________________________________________________________________ Но меня лично больше всего раздражают формы,когда два раза повторяется мноржественное число типа "хацилимы","агалоты" и т.д. Ну я понимаю,что можно забыть как на русском будет то или иное слово,ну скажи его на иврите,так как оно звучит на иврите же ,типа:"Я сегодня съел много хацилим",но не "хацилимов" же... Ужас,до сих пор привыкнуть не могу,даже к марокканскому хамству привык,а к этому-нет |
QUOTE (Врушка @ 04.05.2006 - время: 23:39) |
А меня , почему-то, ни от чего не трясёт... Каждый человек живёт как хочет, а уж кому, как и что говорить вообще не моё дело, а уж тем более так волноваться по этому поводу. Просто иногда весело слышать чьи-то "ляпы" (да и свои тоже бывали не раз). Терпимее нужно быть к людям (или это с годами.... ) |
QUOTE (Kaaakka @ 08.05.2006 - время: 09:16) |
Я имею в виду простые бытовые слова,как "агала","делек","беседер",которые у многих вытесняют свои русские аналоги уже в течение полугода(!) пребывания в Израиле. Многие утверждают,что в этом проявляется неизбывное желание эмигранта показаться "своим",как кто-то мне рассказывал про украинку в США: "...и шо я бачу в лывинг-рум...". |
QUOTE (Врушка @ 08.05.2006 - время: 00:22) |
Говорить правильно, такой же талант, как скажем... музыкальный слух. Отсутствие навыков правильно выражать свои мысли совсем не значит, что их нет (мыслей) . Лично я видела не мало людей умеющих ТАК сказать, при этом ничего не зная основательно по теме, что просто уши "радовались". В то же время моя родственница, очень умная женщина , всю жизнь в своем лексиконе имела такую массу слов-паразитов, что просто поражала всех вокруг. А уж по приезду в Израиль, не зная толком иврита, такие слова как "давка", "беседер" и прочее превратили её речь в сплошной кошмар. При этом она злится на себя за это, старается следить за речью, но как только увлекается беседой или просто эмоции берут верх....сразу "Давка я беседер тут!" А вообще, это похоже на то , когда говорят "женщина должна быть ухоженной", "мужчина должен быть умным и сильным". На самом деле никто никому ничего не должен. Каждый сам решает каким ему быть и как говорить. |
QUOTE |
А вы пробовали говорить по-русски те фразы, которые вы знаете только на иврите? |
QUOTE (Melian @ 09.05.2006 - время: 21:16) | ||
Насладитель наверняка читал это на социологии. Но я слышала, что вроде как у нас на лингвистике тоже некто Лариса Найдич писала про "русит" с точки зрения лингвиста. И на славистике наверняка про это кто-то писал. Надо поискать в университетском каталоге... |
QUOTE (Kaaakka @ 15.05.2006 - время: 15:15) |
БОКЕР ДОВ НА "РУСИТЕ"(ПРЕВЕД) ... ВСЕ ПРУЦЦА... |
QUOTE (Насладитель @ 21.05.2006 - время: 03:26) |
Как бывший танкист, предлагаю вашему вниманию картину Репина "Приехали". Вот на что горазды мои коллеги по цеху. Слава Богу, что в "суфе" в этот момент никто не находился. |
Рекомендуем почитать также топики: Служба в израильской армии МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ Узнаем друг друга получше ГОЛОСОВАНИЕ!!! И где же мы это делаем? |