Полная версия Вход Регистрация
Канопус
ПРОЧИТАЛ!!! Я в ужасе! Обсуждаем делимся впечатлениями!
Каналье де Пуэрто
Это которая после Ордена Феникса? А где прочитал? Уже в продаже появилась? И в русском переводе? Или английская версия? Все равно интересно где достал.
NeGodNick
Начал читать, но перевод оставляет желать лучшего. В принципе ничего революционного и не ожидал - книга проходная, готовимся к финалу.
Terra incognita
Я сейчас на английском читаю, потому что на русском с компа - выше моих сил. Не считая того, что словарь уже замусолился, - прикольно. Мне он вообще нравится, как лёгкое и неглупое чтиво... Поверьте, классику я тоже люблю, не кидайтесь в меня чем попало. Короче, жду russian version.
RedCat
Очень жду, когда появится книга в бумажном виде и с нормальным переводом, ибо в инете я читала - перевод не очень, собранный из разных.
Каналье де Пуэрто
Дайте, плиз, ссылочку на интернетовскую публикацию.
Хотя скажу сразу, многого от этой книги не жду. Уже по Ордену Феникса становиться понятно, то тема себя изживает, становиться несколько скучноватой. Буду рад разочароваться...
Impossible princess
Пока читаю на английском, мнение выскажу позже.
Канопус
Перевод не очень прямо скажем но если уж очень хоцца прочитать то можно и потерпеть! Я сю книгу заархивировал...
R@1der
По-моему мнению у Джоан Ролинг каждая часть была лучше прежней, А эта почему то хуже. Правда по неосторожности на одном из форумов прочитал про концовку, поэтому несколько подпортил себе интерес. Но всё равно, пока читал первые 25 глав, понял, что мало экшена, в отличие от предыдущих частей. Думаю постановка будет самой дешёвой. Но концовка, как мне кажется, наилудшая из всех частей. Такой неожиданный поворот. Жду последней книги с нетерпением. Там столько всего должно выясниться.
Лея
Это ужасно! Прочитала сначала на русском, теперь на английском читаю. Конец действительно оооочень неожиданный! Я тоже заранее знала, что случится, но всё равно было так жалко Дамблдора!! cry_1.gif Он был одним из моих самых любимых героев! Но могу сказать, что есть очень большая разница в книгах Джоан Роулинг на английском и в их русском переводе. Советую всем, кто более-менее знает английский язык, прочитать все книги в оригинале.
R@1der
QUOTE
Это ужасно! Прочитала сначала на русском, теперь на английском читаю. Конец действительно оооочень неожиданный! Я тоже заранее знала, что случится, но всё равно было так жалко Дамблдора!!  Он был одним из моих самых любимых героев! Но могу сказать, что есть очень большая разница в книгах Джоан Роулинг на английском и в их русском переводе. Советую всем, кто более-менее знает английский язык, прочитать все книги в оригинале.

Ну зачем было раскрывать секрет про Дамблдора? Именно так я и узнал про концовку и не так интересно было читать.
SILVESTR
Не только читать невозможно но и смотреть этого Поттера
Illika
Я тоже считаю, что ПОттера испортили переводчики, на аглицком и читается легче, и язык поживее wink.gif



Рекомендуем почитать также топики:

Неизданные бестселлеры-5 - голосование

Тайный город

Куда ты птица-тройка нас несешь?

Дмитрий Гайдук

Что такое