(Duhovnik @ 22.07.2013 - время: 19:36) [ вас ведь не повергает в шок что по переписи 2010 года в одном Российском городе проживает 150 тысяч украинцев имеющих российское гражданство и на них нет ни одной украинской школы Да хоть миллион , если нет желания им что насильно надо украинский преподавать как в Украине?
Это сообщение отредактировал Вiтaлiй - 23-07-2013 - 14:57
kimomsk
(Duhovnik @ 22.07.2013 - время: 22:30) (kimomsk @ 22.07.2013 - время: 20:53) Немного своих наблюдений. Опять же родная область. Полтавка, Таврическое, Одесское. Название райцентров говорят за себя. Такие же искатели приключений, как и мои предки, только из Украины приехали и основали эти поселки. В процентном отношении не знаю к общей численности населения области цифры. Но это достаточно компактные места на сибирских просторах.
И есть в области немецкий национальный район. Немцев, думаю не меньше, чем украинцев. Так вот в свое время правительство ФРГ выделило целевые средства на развитие этого района. Правда тут без желания правительства области "размазать" все деньги на всех не обошлось.))) Немцы считать умеют, сколько отправили, и сколько пришло.)))
Так вот я о чем. Почему бы украинскому правительству не оказывать такую адресную помощь в местах достаточно компактного проживания украинцев на территории России. Форму такой поддержки можно найти. И понимаете, сразу без всяких аргументов в форумах будет понятно, насколько российские власти препятствуют такого рода "акциям" или это находит поддержку. А то на памяти не помню то ли Полтавки, то ли Одесского приезжал мэр Полтавы или Одессы. И кроме шумных праздничных гуляний ничего дальше не было. По телеку репортаж смотрел. А знаете действительно хорошая идея! Интересно будет узнать у администрации нашего форума в какие деньги оценивается право свободно общаться на родном языке! Форум то коммерческий может можно будет купить тут снятие запрета на свободное использование украинского языка!
в общем спасибо за идею пошел писать в теме вопросы к модераторам. Да, прочитав свой пост на свежую голову, подумал, что пошловато получилось как-то. Действительно такой смысл найти можно и прочесть именно так. Приношу извинения. Я несколько другое подразумевал.
Опять с немцев начну. Не скажу, что немецкий национальный район представляет Землю ФРГ в России. Но очень тесные связи с ФРГ есть. Я имею ввиду и чисто человеческие, родственные связи немцев с исторической родиной, и многочисленные приезды самых разных делегаций - больших и маленьких из ФРГ на омскую землю. В общем, чувствуется, что жизнь кипит. И вот после этих многочисленных контактов, когда есть понимание о формах сотрудничества национального района с ФРГ в разных областях и рождаются конкретные проекты.
А слова по отношению к Украине прозвучали как издевка, признаю Но я не про это хотел сказать.Почему бы на разных уровнях не наладить такие связи в местах компактного проживания украинцев на территории РФ? Понять чем дышат и живут. Найти формы для взаимодействия и контактов. Пусть там и не только в денежном эквиваленте это будет выражаться. И поверьте, как "эмиссаров Киева" простые люди это воспринимать не будут. Вот о чем, собственно хотел сказать!!!!!
Это сообщение отредактировал kimomsk - 23-07-2013 - 06:51
kimomsk
(Jeyn @ 22.07.2013 - время: 22:35) А что вы изучали , и можно ли это было преподавать на тувинском? Специальность "Информационно-измерительная техника". Если говорить о возможности, то теоретически преподавать можно любые дисциплины на любом языке, если правде в глаза смотреть. Совсем другое дело - велась ли подготовка специалистов на другом языке. Вот под этим я насилие понимал в навязывании русского языка!!! Но повториться хочу, что для России реально возможно вести подготовку специалистов на русском языке. Это закреплено на законодательном уровне. С этим можно соглашаться или нет, приводить свои аргументы. Эта та сфера, в котором "унитарный" подход на уровне государства должен быть. Реально для себя никакого напряжения в обществе, связанного с этим вопросом, не вижу.
Это сообщение отредактировал kimomsk - 23-07-2013 - 08:30
Jeyn
(kimomsk @ 23.07.2013 - время: 08:17) (Jeyn @ 22.07.2013 - время: 22:35) А что вы изучали , и можно ли это было преподавать на тувинском?Специальность "Информационно-измерительная техника". Если говорить о возможности, то теоретически преподавать можно любые дисциплины на любом языке, Это как для двух Тувинок иметь целый штат преподавателей , что бы они им могли преподавать на их родном языке.
kimomsk
(Jeyn @ 23.07.2013 - время: 08:55) (kimomsk @ 23.07.2013 - время: 08:17) (Jeyn @ 22.07.2013 - время: 22:35) А что вы изучали , и можно ли это было преподавать на тувинском? Специальность "Информационно-измерительная техника". Если говорить о возможности, то теоретически преподавать можно любые дисциплины на любом языке, Это как для двух Тувинок иметь целый штат преподавателей , что бы они им могли преподавать на их родном языке. Я понимаю о чем вы ведет речь, и если я сказал А, то я должен сказать и Б.
Два суверенных государства - Украина и Россия!
Я про Россию высказался!! И в том числе по указанной вами причине русский язык является целесообразным в этом случае, соглашусь. И по причинам, что ВУЗ - это не школа, в которых программа одинакова. А специальности, по которым готовят сосредоточены только в нескольких ВУЗах страны, а не как в школе, в каждой.
В том же ключе попробую про Украину, как суверенное государство со своей ЗАКОННОЙ законодательной властью! Демократически избранной (без доли иронии) Украина в лице ЗАКОННЫХ ее представителей вправе сама определять, как ей поступать! И просчитывать последствия решений для общества. Мне тут трудно судить. Хотя "унитарность" в высшем образовании предпочтительней других вариантов, как ни поворачивай.
Это сообщение отредактировал kimomsk - 23-07-2013 - 10:53
kazak7484
Немного своих наблюдений. Опять же родная область. Полтавка, Таврическое, Одесское. Название райцентров говорят за себя. Такие же искатели приключений, как и мои предки, только из Украины приехали и основали эти поселки. В процентном отношении не знаю к общей численности населения области цифры. Но это достаточно компактные места на сибирских просторах. Хочу добавить сюда еще и Москаленки, где тоже %70 населения имеют украинские корни. Насколько я знаю еще в Советское время в этих районах дети учили кроме русского еще и украинский. Никого из русских это не напрягало. Приезжали мы туда с гастролями и что уж совершенно точно это то, что в домах культуры ставили спектакли на украинском, про песни и танцы я уже даже и не говорю. Это я к вопросу о том, что, как говорят здесь многие, при СССР гнобили на корню все не русское.
.Тимофей.
(kimomsk @ 22.07.2013 - время: 17:36) Это была чистая эмоция, изложенная в сообщении. Вспомнились две девчушки тувинки, которые учились у нас в группе. Когда мы груши околачивали в свободное время, они русский язык изучали. Им не то что тяжело, им настолько тяжело было, что я даже не представляю себе... И тут дело даже не в политической позиции и лояльности...
Количество языков в РФ оценивают как ~200. Пусть куча из них родственные, а другая куча -- редкие, но таки 20 основных наберется. Как вы думаете, Реально в ВУЗе на каждый предмет держать по 20 преподавателей для преподавания студентам предмета на родном языке?
Я тоже могу привести пример из СССР, где законодательно существовало преподавание на нац. языке и даже возможность сдавать вступительные экзамены в ВУЗ на нем.
скрытый текст
Мой знакомый (хороший технарь, у него сейчас больше 30 патентов на изобретения) учился в сельской школе с преподаванием на укр. языке. Поступал в Бауманку. В те времена в тех. ВУЗах работал "эксперимент", если окончил школу с отличием, ты мог сдавать только один профилирующий экзамен. При оценке "отлично" тебя зачисляли, при оценке хорошо нужно было сдавать второй экзамен. При наборе 9 баллов за 2 экзамена, тебя зачисляли. Иначе, все на общих основаниях. На его факультете профилирующим предметом была математика. Ему пару раз переносили сроки под предлогом отсутствия преподавателя с нужной языковой квалификацией и в конце концов экзамен принимала комиссия из нескольких преподавателей. Они долго ржали, слушая термины типа "чисельник" (числитель), "заменник" (знаменатель), "множник" (множитель) и т.п. Но, в принципе слова были понятны. Однако, абитуриент, смущенный ржачем преподов, пытался подобрать русские понятия, запинался и получил "хорошо". Вторым экзаменом была физика. Принимали его опять русскоговорящие преподы. Там дело с терминами обстояло еще хуже и кроме ржача был еще элемент непонимания. Так что он получил "удовлетворительно" и замаячил третий экзамен. Это было сочинение. Его можно было писать на украинском, но чувак, прикинув дальнейший эффект тупо забрал документы и уехал в Харьков. Там он успел попасть на вступительные в политех. Сдал математику на отлично (укр. математика не нашлось и там, на Украине, но препод был настроен более лояльно, хорошенько погонял чувака по задачам и убедился в уровне его знаний). Но учился дальше он все равно на русском языке! И даже ходил на межвузовский факультет русского языка для освежения знаний школьной программы на русском. Закончил политех с красным дипломом, уже имея за плечами реальные разработки и изобретения...
(kimomsk @ 23.07.2013 - время: 08:09) Украина в лице ЗАКОННЫХ ее представителей вправе сама определять, как ей поступать! И просчитывать последствия решений для общества. Мне тут трудно судить. Хотя "унитарность" в высшем образовании предпочтительней других вариантов, как ни поворачивай. Для студентов будет лучше, если преподавание будет вестись на русском. Они потом в Москву или в Питер уедут работать. Для государства, украинский предпочтительней. Тогда те самые студенты поедут в Киев.
Это сообщение отредактировал .Тимофей. - 23-07-2013 - 13:49
yellowfox
Когда я жил в Закарпатье, в пределах 15 минут ходьбы от дома была русская, украинская и венгерская школы. Моего соседа по парте звали Адольф Гальперт, немецкой школы в городе не было. Думаете это его угнетало? По немецки с ним говорили в семье, с окружающими - по-русски.
Чехи, венгры, поляки, румыны общались между собой на русском языке, но все знали национальный язык.
Это сообщение отредактировал yellowfox - 23-07-2013 - 16:17
Semchik
(.Тимофей. @ 23.07.2013 - время: 13:43) Для студентов будет лучше, если преподавание будет вестись на русском. Они потом в Москву или в Питер уедут работать. Для государства, украинский предпочтительней. Тогда те самые студенты поедут в Киев. Хм. Когда я учился на радиотехническом факультете во Львовском политехническом, то все учебники были на русском. А лекции на украинском. И ничего. Теорфизику сдавали на украинском, а учили на русском. Похідна = производная, интеграл = интеграл, угол места = кут місця.....
Проблем 0!
Вот думаю, что я таки могу (и ДОЛЖЕН!!!) читать и писать как минимум на 3- х языках -укр, рус, англ. (тех литературу). Могу еще по немецки, но со словарем. А те, которые пыжатся, что только они носители самой последней инстанции и "табуретка" должна писаться только по русски - флаг им в руки и в одно место. С ними спорить бесполезно.
...Эдельвейс...
(Semchik @ 23.07.2013 - время: 18:09) интеграл = интеграл Интеграл -это вообще чисти русское слово. Это так со времён наших стародревних волкхвов славянских использовалось.
yellowfox
(Semchik @ 23.07.2013 - время: 18:09) А те, которые пыжатся, что только они носители самой последней инстанции и "табуретка" должна писаться только по русски - флаг им в руки и в одно место. С ними спорить бесполезно. Ну, если слова "табуретка" нет на украинском, то как его еще писать? На украинским нет и половины слов, которые есть на русском, их уже начали менять на польские или немецкие свидомые радетели нации.
Можно еще проще сделать, табуретка по-английски--backless stool. И назвали бы к примеру- баклесстулка. Чтобы на русское слово не было похоже.
Это сообщение отредактировал yellowfox - 24-07-2013 - 09:16
Semchik
(yellowfox @ 24.07.2013 - время: 09:09) На украинским нет и половины слов, которые есть на русском, их уже начали менять на польские или немецкие свидомые радетели нации. К примеру?
yellowfox
Послушайте выступления в Раде Ю.Тимошенко, в бытность премьер министром, там все хороши слышно...
rattus
(Semchik @ 24.07.2013 - время: 10:45) (yellowfox @ 24.07.2013 - время: 09:09) На украинским нет и половины слов, которые есть на русском, их уже начали менять на польские или немецкие свидомые радетели нации.К примеру? Счас сольёцца как всегда. yellowfox, в русском языке нет слова "табурет" . Это заимствованное слово, как и большинство слов русского языка это слова из других языков.
yellowfox
(rattus @ 24.07.2013 - время: 14:01) (Semchik @ 24.07.2013 - время: 10:45) (yellowfox @ 24.07.2013 - время: 09:09) На украинским нет и половины слов, которые есть на русском, их уже начали менять на польские или немецкие свидомые радетели нации.К примеру?Счас сольёцца как всегда. yellowfox, в русском языке нет слова "табурет" . Это заимствованное слово, как и большинство слов русского языка это слова из других языков. А в украинском оно заимствовано из русского, как еще половина слов.
.Тимофей.
(yellowfox @ 24.07.2013 - время: 13:56) А в украинском оно заимствовано из русского, как еще половина слов. А что в этом плохого? Во-первых корень и история у языков общая. Во-вторых... Глупый тот, кто заимствует все без разбора. Но еще глупее тот, кто не заимствует полезное...
yellowfox
(.Тимофей. @ 24.07.2013 - время: 15:00) (yellowfox @ 24.07.2013 - время: 13:56) А в украинском оно заимствовано из русского, как еще половина слов.А что в этом плохого? Во-первых корень и история у языков общая. Во-вторых... Глупый тот, кто заимствует все без разбора. Но еще глупее тот, кто не заимствует полезное... А самый глупый пытается свое слово изобрести...
Semchik
Да приведи примеры, не будь голословным.
.Тимофей.
(yellowfox @ 24.07.2013 - время: 14:21) А что в этом плохого? Во-первых корень и история у языков общая. Во-вторых... Глупый тот, кто заимствует все без разбора. Но еще глупее тот, кто не заимствует полезное...[/QUOTE] А самый глупый пытается свое слово изобрести... Не поверишь! Мы все их тоже ругаем!
yellowfox
(Semchik @ 24.07.2013 - время: 15:26) Да приведи примеры, не будь голословным. розчепірка-зонтик, світлина-фотография, летовисько-аэропорт, кошиківка-баскетбол
В России в начале 20 века тоже пытались калоши в мокроступы переименовать.
rattus
(.Тимофей. @ 24.07.2013 - время: 15:00) А что в этом плохого? Та вроде ничего. Вот только непонятно с какого чуда yellowfox записывает заимствованные слова в русские. Хотя и так понятно, yellowfox попросту не знает об том, что русский язык состоит из заимствованных слов, своих русских, в нём очень мало.
Semchik
У нас тоже хотели переписать термины. К примеру, скважность = щілинність, еще пару радиотехнических терминов, не припомню уже. И не прижилось, благополучно пишут и говорят скважність.
ЗЫ. Табуретка заимствовани из французского, и говорить, что мы заимствовали это и еще многие иноязычные слова из русского по крайней мере глупо.
Duhovnik
(kimomsk @ 23.07.2013 - время: 06:50) (Duhovnik @ 22.07.2013 - время: 22:30) (kimomsk @ 22.07.2013 - время: 20:53) Немного своих наблюдений. Опять же родная область. Полтавка, Таврическое, Одесское. Название райцентров говорят за себя. Такие же искатели приключений, как и мои предки, только из Украины приехали и основали эти поселки. В процентном отношении не знаю к общей численности населения области цифры. Но это достаточно компактные места на сибирских просторах.
И есть в области немецкий национальный район. Немцев, думаю не меньше, чем украинцев. Так вот в свое время правительство ФРГ выделило целевые средства на развитие этого района. Правда тут без желания правительства области "размазать" все деньги на всех не обошлось.))) Немцы считать умеют, сколько отправили, и сколько пришло.)))
Так вот я о чем. Почему бы украинскому правительству не оказывать такую адресную помощь в местах достаточно компактного проживания украинцев на территории России. Форму такой поддержки можно найти. И понимаете, сразу без всяких аргументов в форумах будет понятно, насколько российские власти препятствуют такого рода "акциям" или это находит поддержку. А то на памяти не помню то ли Полтавки, то ли Одесского приезжал мэр Полтавы или Одессы. И кроме шумных праздничных гуляний ничего дальше не было. По телеку репортаж смотрел.А знаете действительно хорошая идея! Интересно будет узнать у администрации нашего форума в какие деньги оценивается право свободно общаться на родном языке! Форум то коммерческий может можно будет купить тут снятие запрета на свободное использование украинского языка!
в общем спасибо за идею пошел писать в теме вопросы к модераторам.Да, прочитав свой пост на свежую голову, подумал, что пошловато получилось как-то. Действительно такой смысл найти можно и прочесть именно так. Приношу извинения. Я несколько другое подразумевал.
Опять с немцев начну. Не скажу, что немецкий национальный район представляет Землю ФРГ в России. Но очень тесные связи с ФРГ есть. Я имею ввиду и чисто человеческие, родственные связи немцев с исторической родиной, и многочисленные приезды самых разных делегаций - больших и маленьких из ФРГ на омскую землю. В общем, чувствуется, что жизнь кипит. И вот после этих многочисленных контактов, когда есть понимание о формах сотрудничества национального района с ФРГ в разных областях и рождаются конкретные проекты.
А слова по отношению к Украине прозвучали как издевка, признаю Но я не про это хотел сказать.Почему бы на разных уровнях не наладить такие связи в местах компактного проживания украинцев на территории РФ? Понять чем дышат и живут. Найти формы для взаимодействия и контактов. Пусть там и не только в денежном эквиваленте это будет выражаться. И поверьте, как "эмиссаров Киева" простые люди это воспринимать не будут. Вот о чем, собственно хотел сказать!!!!! Собственно тут точка уже поставлена. Украинцам для общения на родном языке в разделе Украина выделено небольшое ГЕТТО под названием Болталка: http://www.sxnarod.com/voprosi-k-moderator...l#entry17547579
yellowfox
А для украинцев правила форума надо было переписать?
rattus
(yellowfox @ 25.07.2013 - время: 09:21) А для украинцев правила форума надо было переписать? Так их и переписали. Дело в том, что ещё несколько лет назад тут (да и на остальных региональных подфорумах) писали как кому удобно было, на каком языке хотели посетители из других стран на таком и писали. Потому, что региональные подфорумы были созданы для общения жителей этих стран.
S.Holmes
(yellowfox @ 25.07.2013 - время: 08:21) А для украинцев правила форума надо было переписать? Не нужно ничего менять и переписывать. Просто лояльно относится к украинцам, а не махать шашкой при первом удобном... Мы же тоже люди. В пору моего модераторства даже не обращал внимания на язык сообщений и жалобы отсутствовали.
Джейн, просто Украина себе знает цену и не обращает внимания на провокации больных людей. Мало ли какой придурок в мире что делает. Не государственный это уровень отслеживать как и на что идиоты мочатся. Если бы это сделал президент какой-то страны, тогда другое дело, была бы соответствующая реакция, а так время тратить глупо на ненормальных. Есть дела поважнее у Украины. Про Россию не скажу, не знаю)
Jeyn
(Хабиба @ 05.08.2013 - время: 11:00) Джейн, просто Украина себе знает цену и не обращает внимания на провокации больных людей. Мало ли какой придурок в мире что делает. Не государственный это уровень отслеживать как и на что идиоты мочатся. Если бы это сделал президент какой-то страны, тогда другое дело, была бы соответствующая реакция, а так время тратить глупо на ненормальных. Есть дела поважнее у Украины. Про Россию не скажу, не знаю) Как же это не патриотично .
Вiтaлiй
(Хабиба @ 05.08.2013 - время: 11:00) ..Есть дела поважнее у Украины.. Наверху - делят власть, не обращая внимания на народ Внизу - народ сам себе решает свои вопросы, не надеясь на власть.
Хабиба
(Jeyn @ 05.08.2013 - время: 11:14) Как же это не патриотично . Ничего в жизни, особенно патриотизм не нужно доводить до формы маразма. Все хорошо в меру! Умеренность- вот путь к успеху!
Jeyn
(Хабиба @ 05.08.2013 - время: 11:22) (Jeyn @ 05.08.2013 - время: 11:14) Как же это не патриотично .Ничего в жизни, особенно патриотизм не нужно доводить до формы маразма. Все хорошо в меру! Умеренность- вот путь к успеху! Не об этом ли патриотическом маразме ты речь ведёшь?
Ты имеешь ввиду свои посты в моей теме ? Я не считаю их патриотическим маразмом.
kimomsk
Не нашел подходящей темы на украинском форуме. Решил здесь написать. Довелось родиться, вырасти и жить в Сибири. Совершенно спонтанно вспомнилась анкета, которую каждому при устройстве на работу во времена СССР заполнять приходилось. И вот среди череды вопросов, на которые отвечал, не задумываясь, неожиданно «цеплял» вопрос о проживании моем или родственников ли на оккупированной территории в годы войны? В местах, столь далеких от оккупации, этот вопрос просто "выкашивал" своей несправедливостью и кощунством, я бы сказал!!!! Что в отношении к человеку, устраивающемуся на работу, во-первых, могло измениться, и опять, во-первых, что это за унижение ТАКИМ вопросом. И это у человека, так далеко от оккупированных территорий России, Украины проживающего. Просто хочется узнать, как украинцы во времена УССР на себе чувствовали этот вопрос? Я просто представил, если бы родился и вырос на территориях бывшего СССР, оккупированных во время войны.... Не знаю!!! Просто бы как издевательство воспринял над собой. А если учитывать, что слова оккупация у части населения УССР приобретало несколько иной смысл, чем мое понимание!!!!
ИмпериалистЪ
(kimomsk @ 06.08.2013 - время: 21:21) Не нашел подходящей темы на украинском форуме. Решил здесь написать. Довелось родиться, вырасти и жить в Сибири. Совершенно спонтанно вспомнилась анкета, которую каждому при устройстве на работу во времена СССР заполнять приходилось. И вот среди череды вопросов, на которые отвечал, не задумываясь, неожиданно «цеплял» вопрос о проживании моем или родственников ли на оккупированной территории в годы войны? В местах, столь далеких от оккупации, этот вопрос просто "выкашивал" своей несправедливостью и кощунством, я бы сказал!!!! Что в отношении к человеку, устраивающемуся на работу, во-первых, могло измениться, и опять, во-первых, что это за унижение ТАКИМ вопросом. И это у человека, так далеко от оккупированных территорий России, Украины проживающего. Просто хочется узнать, как украинцы во времена УССР на себе чувствовали этот вопрос? Я просто представил, если бы родился и вырос на территориях бывшего СССР, оккупированных во время войны.... Не знаю!!! Просто бы как издевательство воспринял над собой. А если учитывать, что слова оккупация у части населения УССР приобретало несколько иной смысл, чем мое понимание!!!! и шо это была за графа?